|
Alle mine søstre af Judith Lennox Oversat af Lone Pedersen (Cicero)
    
Det foregår i England i 1909 hos familien Maclise som består af far, mor, 3 drenge og 4 piger. Far har sin egen virksomhed, som han ønsker at den ældste af sønnerne skal overtage. Mor har lagt sig syg efter den syvende fødsel.
Vi følger de 4 pigers egne kampe, glæder og, måske især, sorger frem til 1917.
Den ældste datter, Iris, er rigtig godt forkælet og tror, at det hele handler om at se godt ud og så bare få sig en mand, så hun kan blive forsørget resten af livet. Hun bliver dog alligevel bange for, at skulle ende som gammel hjemmeboende pebermø og beslutter sig for at rejse til London sammen med en veninde for at uddanne sig til sygeplejske. Det viser sig at være ekstremt hårdt.
Marianne gifter sig med sit livs kærlighed, som bliver godkendt af familien. De flytter til London, hvor de lever godt og lykkeligt. Lykken varer dog kort og det tager lang tid for hende, at komme sig efter bruddet. Vi følger hende gennem flere ulykker, som ikke er af de lette.
Eva tager sit opgør med sin far, for hun vil på kunstskole i London, hvilket hendes far ikke mener, at man kan tjene penge ved. Eva får dog sin vilje og nyder sin nyvundne selvstændighed. Hun møder en ældre anerkendt kunstner, som hun forelsker sig i. Det skal dog vise sig, at det ikke bliver helt problemfrit.
Tilbage er Clemency, som så står med ansvaret for at passe mor, som har været sengeliggende i flere år med en udiagnosticeret sygdom. Clemency har ikke meget kontakt med jævnaldrende, men da en bekendt tilbyder at være hos moderen et par gange om ugen, giver det hende mulighed for, at mødes med den gifte pianist Ivor.
Judith Lennox kan bare det dér med at skrive om de stærke kvinder og Alle mine søstre er både underholdende, barsk, kærlig, sørgelig og omsorgsfuld. Det er en psykologisk bog, som har godt fat om kvindefigurerne. Jeg kunne ikke lade være med at lade mig rive med!
Jeg kan også varmt anbefale Middlemere af samme forfatter.
Boganmeldelse af Kirsten Høier
|