|
At redde fisk fra at drukne af Amy Tan Oversat af Annelise Schønnemann (Borgen)
    
Bibi Chen er på mystisk vis død for et par uger siden, men det forhindrer hende ikke i at tage med på den studietur til Burma, som hun selv har arrangeret for tolv af sine gode venner.
På studieturen blander hun sig da også højlydt i vennernes omlægning af det oplevelsesprogram, som hun har brugt så lang tid på at skrue sammen, og hun ærgrer sig også meget, da den oprindeligt planlagte turguide bliver erstattet af et håbløst kinesisk kvindemenneske, som hverken forstår den kinesiske dialekt, der tales i deres opholdsområde, eller amerikansk, som Bibi's tolv venner taler. Hverken guide eller de rejsende kan dog høre Bibi's indvendinger, da hun jo efter sin død hverken er synlig for øje eller øre.
I Bibi's fravær tager den stakkels Bennie tørnen som gruppens leder. Dette skal han dog komme til at fortryde mange gange i løbet af rejsen, for det er ikke meget på turen som går efter planen. Efter et kort - meget kort - ophold i Kina, tager de tolv turister videre til Burma, hvor det ellers så småt begynder at køre af sporet for dem. Efter en udflugt et par dage efter deres ankomst meldes elleve af de tolv turister savnet.
Hvad foretager turisterne sig mens de er meldt savnet? Er de levende eller døde - eller måske begge dele? Har deres forsvinden noget med mordet på Bibi Chen at gøre? Og er en af de rejsende virkelig en reinkarnation af stammefolket Guds Hærs leder?
"Nul problemer" synes at være standardsætningen hvad enten de rejsende opholder sig i Kina eller Burma. Ikke desto mindre kan denne sætning, trods dens velmenende og beroligende klang, ikke siges at gøre sig gældende for de tolv turisters eventyr.
Jeg kan ikke rose Amy Tan nok for hendes maleriske, levende og helt igennem gribende måde at fortælle sin historie på. At redde fisk fra at drukne er en begavet, humoristisk og velformuleret roman, som befinder sig på en hylde sammen med de helt store værker og der er ikke noget at sige til, at hendes bøger er udgivet på 36 forskellige sprog.
Bogen er ikke let læst og du kommer ikke igennem den på en dag eller to. Den skal nydes i fulde drag mens du tages med på en opdagelsesrejse, som brænder sig fast på din nethinde, og når du har læst At redde fisk fra at drukne har du helt sikkert lært en masse som du ikke vidste i forvejen, hvad enten det drejer sig om Burmas militærregime, den frodige natur i junglens dybe indre, de forskellige folkefærds forhold til renlighed, hvor man ikke skal gå på toilettet i Kina eller noget helt femte. Denne bog er sand en fornøjelse at læse og dét at den er så anderledes gør den simpelthen storslået.
Amy Tan har sat sig virkelig grundigt ind i alle detaljer og bogens storhed skyldes blandt andet hendes brug af mange fakta og grundig research, som bliver serveret på en let tilgængelig måde, der nærmest lister ny viden ind i din hukommelse uden at du bemærker det.
Er du eventyrlysten og nysgerrig af natur, så er denne bog garanteret lige noget for dig.
Boganmeldelse af Lisbeth Høier Harpsøe

|